ADMINISTRATION DE LA JUSTICE 

Pour administrer la justice à l’intérieur du territoire patriarcal, nous avons un Modérateur Général de l’Administration de la Justice avec son Tribunal, le Tribunal Ordinaire de l’Eglise Patriarcale et, à part quelques tribunaux éparchiaux, comme dans l’éparchie de Lattaquié et celle de Chypre, un Tribunal Unifié de Première Instance au Liban. Il est évident que dans les pays du territoire patriarcal, comme en dehors de ce territoire, là où il n’y a pas de tribunal maronite on a recours à un tribunal catholique du lieu.

I- Modérateur Général de l’Administration de la Justice et Tribunal des Evêques du Synode de l’Eglise Maronite.
1. Comme prévu au Canon 1062, nous avons actuellement son Excellence Monseigneur Choucrallah Harb comme Modérateur Général de l’Administration de la Justice et Leurs Excellences Messeigneurs Roland AbouJaoudé et Béchara Rahi qui, avec lui comme président, constituent le Tribunal des Evêques du Synode de l’Eglise Maronite. Monseigneur Mansour Hobeika et R.P. Assad Bassil y ont été nommés Promoteurs de Justice.

2. Le rôle et les attributions du Modérateur Général, dans notre Tribunal Ordinaire de l’Eglise Patriarcale et dans notre Tribunal Unifié de Première Instance au Liban figurent dans les nouveaux statuts de chacun de ces deux tribunaux.
 A- Son Excellence remplit sa tâche quand et là où il le faut.
 B- Il prend part à l’élaboration des programmes et aux différentes réunions et activités de ces deux tribunaux, sur convocation de leur Modérateur.

3. Le tribunal des Evêques du Synode de l’Eglise n’a pas eu l’occasion, jusqu’à présent, de juger des causes contentieuses des éparchies ou des Evêques.
A- Toutefois, un seul procès lui a été présenté dernièrement par un Evêque éparchial contre une Congrégation religieuse, mais il a déclaré son incompétence dans le cas, estimant que l’évêque devrait être défendeur et non-demandeur pour pouvoir juger sa cause.
B- Néanmoins, l’on attend les clarifications nécessaires à ce sujet du Conseil Pontifical pour l’Interprétation des Textes Législatifs qui a répondu que, dans le travail de ses interprétations, il n’est pas encore arrivé à ce point.

4. Par ailleurs, il faut noter que d’après l’article 92 du Droit Particulier de notre Eglise, appliquant le canon 1006, ce même tribunal est compétent pour répondre au recours contre un décret administratif du Patriarche.

II- Tribunal Ordinaire de l’Eglise Patriarcale
1. Ce tribunal est constitué et juge selon les prescriptions du Canon 1063 et ses statuts propres.
1. Son personnel est formé actuellement comme suit:
 
 Modérateur  S.E. Mgr. Roland Aboujaoudé 
Président et Juge Chorévêque Bakhos Féghali 
Vice-Président et Juge  R.P. Philippe Ghaouche 
Juges  6, dont 3 assesseurs desquels un assesseur vient de décéder 
Promoteur de Justice et Défenseurs du lien 3 
Chancelier et son assistant  2, en commun avec le Tribunal Unifié de Première Instance au Liban, mais chacun de ces deux tribunaux aura son propre chancelier  avec son assistant à partir du 1er octobre 1998. 
Notaires 5 
Archiviste et Econome 1, commun aux deux tribunaux sus-mentionnés, mais chacun de ces deux tribunaux aura son propre archiviste à partir du 1er octobre 1998. 
Caissier 1, commun aux deux tribunaux 
Comptable 1, commun aux deux tribunaux 
 Huissiers  2, communs aux deux tribunaux 
Secrétaire 1 
Centraliste 1 
Cafétéria 1
Nettoyage  1 

3. Sentences
Voici le nombre des sentences prononcées pendant les cinq dernières années (1993-1997), selon les degrés d’appel :
 
Année 
Appel I 
Appel II
Appel III
  Total/année 
 
1993
54
13
 1
  68 
1994
74
7
0
81
1995
78
18 
 2 
98 
1996
 87 
18 
1
106 
1997
93
25
  0
118 
Total
386
 81
4
 471 

4. Sur le plan administratif, les programmes sont dressés et les activités ont lieu, en général, en commun avec le Tribunal Unifié de Première Instance au Liban. Ils seront exposés au numéro IV de ce rapport.

III- Tribunal Unifié de Première Instance au Liban
1. Ce tribunal est constitué et juge selon les prescriptions des deux canons 1067 et 1070 et ses statuts propres.
2. Son personnel est formé actuellement comme suit :
 
 Modérateur  S.E. Mgr. Roland Aboujaoudé 
Vicaire Judiciaire et Juge R.P. Assaad Bassil
Vicaires Judiciaires Adjoints  6
Juge 1
Promoteur de Justice et Défenseurs du lien 3 
Auditeur Instructeur  1 laïc 
Promoteurs de Justice et Défenseurs du lien 2
Chancelier et son Assistant 2, en commun avec le Tribunal Ordinaire de l'Eglise Patriarcale, mais chacun de ces deux tribunaux aura son propre chancelier avec son assistant à partir du 1er octobre 1998. 
Notaires 8
Archiviste et Econome 1, commun aux deux tribunaux sus-mentionnés, mais chacun de ces deux tribunaux aura son propre archiviste à partir du 1er octobre 1998
Caissier 1, commun aux deux tribunaux 
Comptable 1, commun aux deux tribunaux 
Huissiers  2, communs aux deux tribunaux 
Secrétaire 1 
Centraliste 1 
Cafétéria 1
Nettoyage  1 
 

3. Procès et Sentences
A- Nombre
 
Année 
Procès
 Sentences 
1993
216
82 
1994
229 
132 
1995
260
 125 
1996
292
141 
1997
306
118 
Totaux
1303
  598 
 

B- Il va sans dire qu’on ne peut pas comparer le nombre de procès présentés au nombre de sentences prononcées  vu que les procès présentés au cours d’une année ne sont pas toujours jugés au cours de cette même année.

4. Sur le plan administratif, ici aussi les programmes sont dressés et les activités ont lieu, en général, en commun avec le Tribunal Ordinaire de l’Eglise Patriarcale. Nous les exposons au numéro IV qui suit.

IV- Programmes et Activités Communs au Tribunal Ordinaire de l’Eglise Patriarcale et au Tribunal Unifié de Première Instance au Liban

1. Les programmes sont d’habitude dressés pour le Tribunal Ordinaire de l’Eglise Patriarcale et le Tribunal Unifié de Première Instance au Liban, par le Modérateur de ces deux tribunaux, en coordination avec le Modérateur Général de l’Administration de la Justice, les responsables et les juges dans ces deux tribunaux.

A. Un plan quinquennal a été établi pour la période s’étendant entre juillet 1992, date de sa nomination comme Modérateur, et décembre 1997.
a) Les objectifs de ce plan ont visé à aider nos tribunaux à se mettre au diapason du progrès actuel de l’administration de la justice, à nourrir un esprit de famille qui lie ensemble ceux qui œuvrent dans nos tribunaux et ceux qui y ont recours, et à créer une collaboration et coordination avec les autres tribunaux religieux et civils et avec le Gouvernement.
b) Les projets qui aident à atteindre les objectifs ont compris, entr’autres, la construction d’un local pour nos tribunaux; l’enrichissement de leur bibliothèque; le perfectionnement de leur équipement technique et de leur documentation; et la révision de leurs statuts.
c) Les activités prévues comprennent, entr’autres, des séminaires et des réunions pour les juges et les avocats de nos tribunaux; des conférences pour eux, pour les autres tribunaux et pour le public; des réunions pour les notaires; des rencontres avec les experts psychologues ou psychiatres qui collaborent avec nos tribunaux; et la collaboration avec des assistantes sociales et des spécialistes et experts dans la vie conjugale et familiale.

B. Un plan annuel est dressé à partir du plan quinquennal, pour l’appliquer et préciser la mise en exécution des projets et des activités.
 
2. Les projets prévus ont été accomplis. Deux d’entre eux méritent une mention spéciale:

A. Le nouveau local de nos tribunaux a été construit, et il comprend, à l’entrée, une chapelle dédiée à la Sainte-Famille.
a) Le transfert à ce local a eu lieu le 17 novembre 1994, ce qui a aidé à une nette amélioration dans le travail et l’organisation.
b) La bénédiction et l’inauguration ont eu lieu le 16 juin 1995 sous la présidence de Sa Béatitude le Patriarche, en la présence de nos Evêques et des autorités judiciaires religieuses et civiles.
c) Il est à noter que c’est le premier local bâti pour nos tribunaux. Il a été un objet de fierté et d’enthousiasme pour nos fidèles aussi bien que pour le personnel de nos tribunaux.

B. Les statuts de nos tribunaux ont été révisés à la lumière du nouveau Code des Canons des Eglises Orientales et le Droit Particulier de notre Eglise, en plus de l’expérience vécue.
a) Chacun de nos deux tribunaux a déjà ses statuts propres qui entrent en vigueur le 1er octobre 1998.
b) Une attention particulière a été accordée, entr’autre, à tout ce qui engage des dépenses financières, afin d’éviter tout abus à cet égard.
c) De plus, des indemnités de fin de service et une sécurité sociale et médicale sont assurées au personnel des deux tribunaux.

2. Quant aux activités, elles ont eu lieu, elles aussi.
A. Voici le nombre de certaines d’entre elles à travers les cinq dernières années :
Année Séminaires et Réunions: Juges Réunions: Avocats Conférences Rencontres: Experts Réunions: Notaires
1993 10 3 6 0 0
1994 4 1 0 0 0
1995 4 3 1 0 0
1996 3 3 5 1 0
1997 7 3 5 1 2
Totaux 28 13 17 2 2
 
a) Il est à noter que 4 réunions spéciales ont été tenues avec les avocats, en plus des 13 réunions mentionnées dans le tableau. On y a discuté avec eux le chapitre qui les regarde dans les nouveaux statuts.

b) Les conférences organisées ont eu beaucoup de succès grâce à leur niveau, leur actualité et l’esprit amical et familial qui les a accompagnées. L’assistance a groupé des participants de différentes Communautés religieuses, dont de grands juges. Cela a aidé à créer une collaboration et coordination avec les autres tribunaux religieux et civils.

B. Nos juges ont participé au Congrès International tenu du 24 au 29 avril 1995, à l’Université Saint-Esprit à Kaslik, Liban, autour du Code des Canons des Eglises Orientales. Certains d’entre eux ont participé à des congrès tenus à l’étranger: à Strezza- Belgirata, Italie, par exemple, début septembre 1993, ou à Arras, France, septembre 1995, ou ailleurs.

C. Une plus grande attention est donnée à l’essai de réconciliation entre les deux époux en procès et à une collaboration à assurer de la part de spécialistes ou experts en affaires matrimoniales. Des rencontres et contacts ont eu lieu avec ces derniers.

D. Le personnel des deux tribunaux se réunit, tous les ans, à l’occasion de l’ouverture de l’année judiciaire, à la résidence patriarcale, pour recevoir la bénédiction du Patriarche avec une allocution, en réponse à un discours prononcé par l’un des juges, au nom de tous.

4. Un nouveau plan quinquennal, couvrant les années 1998 à 2002, a été établi, à la suite du plan quinquennal précédent.

A. Ce plan inclut, entr’autre, ce qui reste à accomplir après le plan précédent, et, après avoir bâti la pierre, cherche à bâtir l’homme.

B. S’étant, jusqu’à présent, inspiré plutôt de l’Appel Final de l’Assemblée Spéciale pour le Liban du Synode des Evêques, le plan actuel s’inspire plus directement et grandement de l’Exhortation Apostolique Post-Synodale du Souverain Pontife "Une Espérance Nouvelle pour le Liban" (10 mai 1997), surtout dans ses deux numéros 48 et 70  regardant l’administration de la Justice.

C. Ainsi:
a)La devise choisie est celle-ci: “la Justice et la Charité vont de pair “.
b)L’esprit qui animera tous ceux qui travaillent dans nos tribunaux devra les porter à ce qui suit :
- rendre nos tribunaux témoins de l’amour de l’Eglise pour ses enfants et un élément de sa crédibilité
- voir dans leur travail une mission à accomplir au nom de l’Eglise et un service à lui rendre
- accomplir leur tâche avec une âme pastorale, une parfaite intégrité et le respect des valeurs morales propres à leurs fonctions.
c)Les objectifs visés sont les suivants :
- accompagner l’évolution du droit ecclésiastique et la façon de l’appliquer.
- accomplir le travail au tribunal comme étant une mission et un service.
- collaborer et coordonner avec les autres tribunaux.
d)des projets et des activités sont prévus en vue de réaliser chacun de ces objectifs.
e)des programmes et calendriers pour chacune des cinq années du plan concrétiseront les projets et les activités tout en précisant les dates essentielles.

Nous espérons que ce plan nous aidera à aller plus en profondeur durant cette nouvelle étape qui nous introduira dans le troisième millénaire.